drugs online

展覧会「建築家・坂倉準三 パリ‐東京:生き続ける建築」

2018年09月01日

ドコモモ・ジャパン後援展覧会のお知らせです。

*************************
アンスティチュ・フランセ東京
日仏交流160周年 160e Anniversaire des relations franco-japonaise
展覧会 「建築家・坂倉準三 パリ‐東京 : 生き続ける建築」

展示期間:2018年9月6日(木)~9月30日(日)
オープニング日時:2018年9月6日(木)、19時より
会場:アンスティチュ・フランセ東京
入場無料

アンスティチュ・フランセ東京では、建築家、坂倉準三(1901-1969)の展覧会を開催します。会場となるのは、彼が1951年に完成させたこのアンスティチュ・フランセ東京の建物です。1931年から1939年までル・コルビュジエに師事した坂倉準三は、モダン・ムーブメント的な美意識をもちながらも、伝統的な日本の空間概念に基づき、建築というものを独自にとらえています。この展示では、映像や写真、当時の資料や家具により、フランスと日本を結ぶ豊かな関係を最もよく象徴する人物の一人である、坂倉準三の生涯を作品をふり返ります。

*9月25日(火)15時より、シンポジウム「建築家・坂倉準三 パリ‐東京 : パリ万博日本館の建築精神」を開催します。お申し込みは9月3日(月)より、こちらのページからどうぞ。
http://www.institutfrancais.jp/tokyo/events-manager/sakakura-2/

spacer 詳細を見る
Exposition J. SAKAKURA ARCHITECTE PARIS – TOKIO :
une architecture vivante.

Exposition du 6 au 30 septembre 2018
Vernissage le jeudi 6 septembre 2018 à 19h00
Institut français du Japon – Tokyo
Entrée libre

L’Institut français du Japon – Tokyo a le plaisir de vous inviter à l’exposition consacrée à l’architecte japonais Junzô Sakakura (1901-1969), au sein même du bâtiment qu’il a conçu en 1951.

Disciple de Le Corbusier dans les années 1930, Sakakura se distingue par sa conception unique de l’architecture, mariant à merveille le savoir-faire traditionnel japonais et la mouvance moderniste de l’époque.
Cette exposition, au travers de films, de photographies, de documents d’époque et de pièces de mobilier, revient sur la vie et l’oeuvre singulière d’une des figure les plus éloquentes de la richesse des liens qui unissent la France et le Japon.

* un symposium intitulé L’esprit du Pavillon du Japon, aura lieu le mardi 25 septembre à partir de 15h00. Réservation sur la page du site à partir du lundi 3 septembre.
http://www.institutfrancais.jp/tokyo/fr/events-manager/sakakura/